‘Slovo Patsana’: La serie rusa prohibida que los ucranianos piratearon masivamente | Internacional

‘Slovo Patsana’: La serie rusa prohibida que los ucranianos piratearon masivamente |  Internacional
‘Slovo Patsana’: La serie rusa prohibida que los ucranianos piratearon masivamente |  Internacional

Una serie de televisión rusa fue una sorpresa para la sociedad ucraniana. si el titulo Slovo Patsana. Krov na asfalto y es la serie más vista en Internet en Ucrania en la actualidad. Slovo Patsana se produce con dinero del Gobierno ruso, Estado que devastó una guerra contra Ucrania. La invasión ordenada por Vladímir Putin ha fortalecido su identidad nacional entre los ucranianos, en un país que es independiente desde hace sólo 32 años. Pero la serie demuestra que todavía existen éxitos históricos con el enemigo actual.

Las páginas de internet rusas han sido bloqueadas en Ucrania y el Ministerio de Cultura ha registrado que está prohibido difundir los productos audiovisuales del país que bombardea y ataca. No sólo eso, la lengua utilizada se ha separado de la administración pública, del sistema escolar y ha quedado marginada en radios y televisiones. Slovo Patsana Solo puedes verter descargas piratas y pesarlas, encima está el rodillo. Los medios saben que son las series más vistas en Internet porque la canción principal de su banda sonora, Piyalaes lo más escuchado en el servicio de pantalla de las plataformas musicales Spotify y Apple, y en la sección de Youtube.

Slovo Patsana. Krov na asfalto (en castellano, “Palabra de un tío. Sangre en el asfalto”) cuenta la historia de unos adolescentes que se integran en las bandas criminales de la ciudad de Kazán en los últimos años de la Unión Soviética. Está financiado por el Instituto Ruso para el Desarrollo de Internet. La serie muestra una sociedad cruel y violenta, a pesar de que ha solicitado en Rusia su cancelación.

“En Ucrania, una serie rusa que promueve la violencia, el crimen y la estética inherente del país agresivo se está difundiendo en Internet, sobre todo entre los adolescentes”, advirtió el Ministerio de Cultura de Ucrania en un comunicado del 7 de diciembre. «Contiene propaganda hostil que es inaceptable en Ucrania durante la guerra», añadió en un comunicado oficial. El ministerio anunció que el visionario ficticio es ilegal porque sólo puedes encontrarlo en sitios piratas o plataformas rusas. También puedes escribir versos en los canales de Telegram.

«Para la seguridad de la información de nuestro país», continuó el Ministerio de Cultura, «es importante controlar la difusión de los contenidos utilizados para evitar la influencia de su información y sus operaciones psicológicas en Ucrania». Ante el aviso de las autoridades, las redes sociales y los foros ucranianos se llenan de comentarios ―a favor y en contra― de personas que han visto la serie. Anna Alkhim es una hombre de influencia Ucrania de moda y estilo, con cientos de miles de seguidores en Instagram y TikTok. Alkhim dedicó un tormento contra ella al reconocer en uno de sus mensajes que estaba fascinado por Slovo Patsana. Los medios de comunicación y cientos de usuarios de las redes sociales fueron acusados ​​de ser propagandistas rusos.

La polémica estalló tanto que incluso el ex presidente ucraniano Petro Poroshenko volvió a la serie en un encuentro con jóvenes el 9 de diciembre y dijo a los espectadores que no podía verla: «Recibiremos la victoria con patriotas, no con matones». . La palabra patsana, según el contexto, también significa matón. La actriz Irma Vitovska publicó un vídeo en Facebook en el que también activó los servicios de seguridad de Ucrania (SSU, los servicios secretos) contra el visionario de la serie: “Quiero avisar al SSU ya todos los ciudadanos de Ucrania, nuestros adolescentes Simpatizan con el Serie de televisión rusa, del país que amamos nuestros adolescentes y todos nosotros”.

Únete a EL PAÍS para seguir toda la actualidad y leer sin límites.

suscribir

El SSU es uno de los organismos encargados de identificar posibles colaboradores rusos, incluidos aquellos que difunden propaganda enemiga. La Oficina del Alto Comisionado de la ONU para los Derechos Humanos (ACNUDH) denunció en un denunciante de octubre que en Ucrania se están produciendo “condenas desproporcionadas” a partir de mensajes en las redes sociales: “La ACNUDH mantiene documentado el caso de una mujer de 60 años quien fue acusado de justificar agresión armada y ataque violento al Estado por compartir mensajes en redes sociales sobre la guerra en Ucrania. Fue condenado a cinco años de prisión”.

Imagen de «Slovo Patsana. Krov na asfalte» extraída de Kironium.

Vitovska se quejó en particular de algunos comentarios que había leído y que eran nostálgicos de la URSS: “Todos estos comentarios positivos son tan peligrosos como la guerra, me gustaría pedir a los padres de estos jóvenes que sean conscientes de ellos”. Katerina Yakovlenko, experta en cultura visual soviética, explicó el 8 de diciembre en Suspendido —un verano medio— que el resultado de Slovo Patsana es un ejemplo de “ostalgiaEn los antiguos países del bloque comunista, el concepto de origen alemán se forma con palabras. ost (este) y nostalgia (nostalgia): “La curiosidad y la fascinación por el crimen de principios y principios de los noventa en la literatura y el cine son un componente clásico de ostalgia”. Para Yakovlekno, “no es ni goodo ni bad”, no quiero indicar afinidad con Rusia. «El fenómeno ha repercutido en todas las nuevas generaciones, que no tienen recuerdo directo de aquella época o que eran muy jóvenes», añade este investigador.

“El ruso nos determina”

La mayor parte de Ucrania fue durante muchos siglos una región del Imperio ruso, incluida la URSS, porque los vinos culturales eran inevitables, informó un artículo del 11 de diciembre en Nevada El guía Andrii Kokotiukha: “Un ucraniano no puede imaginar [creciendo] en Birmingham o Baltimore, pero en Kazán sí, fácilmente, porque el desarrollo urbano de la URSS es el mismo. La lengua rusa es una marca de nacimiento, de nuestro gusto o no, y nos determina”.

El uso de la lengua ucraniana ha desaparecido desde el inicio de la invasión. Millones de personas que utilizan el ruso como primera lengua han cambiado de idioma. Pero aún así su uso sigue siendo habitual, sobre todo en esto. En noviembre generó una polémica después de que la vicerrectora de la Universidad Politécnica de Lviv, Lilia Zhuk, atacara a las Fuerzas Armadas de Ucrania porque descubrió que miles de soldados se comunicaban en ruso. El vicerrector, procedente del oeste más nacionalista del país, escribió que estos militaris “no pueden llamarse ucranianos”. Zhuk, que es filólogo y exdiputado, fue abandonado en su cargo por las peticiones expresadas por los altos mandos del ejército y por su propio gobierno.

Anatoli y Valeria son una pareja de jóvenes que acceden a hablar con EL PAÍS con la condición de mantener su identidad en el anonimato. Tienen 31 y 22 años e hijo fan de Slovo Patsana. “No porque seamos prorrusos, pero la serie se remonta a mi infancia pandillera en Krivii Rih [ciudad industrial del este de Ucrania]”, dice Anatoli. Valeria asegura que la serie tiene mala imagen en Rusia. “Entiendo que la violencia que aparece se manifestará en el futuro entre personas que apoyan una guerra como la que estamos sufriendo”, añade Anatoli. Ambos recordamos a Aigel Gaisina, la cantante de la canción. Tartarín, publicó en sus redes sociales un mensaje contra la guerra y a favor de la paz.

Desde el gobierno y la presidencia ucranianos es posible eliminar la influencia rusa. La ley ucraniana sobre la protección de las minorías nacionales, actualizada la semana pasada, indica ahora que los abusos serán vistos de forma permanente por las instituciones públicas. El presidente, Volodímir Zelenski, aseguró que la ley se adaptaba a las recomendaciones de la Comisión de Venecia sobre la protección de la diversidad identitaria ucraniana, pero la Comisión de Pediatría complicó a Ucrania con su Constitución, que incluye «el libre desarrollo, uso y uso». la protección de los rusos”. La Comisión de Venecia entiende que los tiempos de guerra son una “transición” durante la cual se puede evitar este acuerdo. Estas recomendaciones son clave para la UE en su futura decisión de abrir negociaciones de adhesión para Ucrania.

Viktor Tregubov, oficial del ejército ucraniano y analista habitual de medios de comunicación, incluido EL PAÍS, comentaba el 5 de diciembre en sus redes sociales que la política de prohibición es como intentar poner puertas al campo y que lo que Ucrania necesita es crear producciones de calidad: “Si quieres ver la cultura de Ucrania, produce contenido en Ucrania. Pero no te preocupes por el principio de ocultación. [el contenido ruso] o pensar que el patriotismo de la obra compensará tus carencias artísticas. La prohibición de utilizar todos los contenidos nunca terminará”.

Sigue toda la información internacional en FacebookXo en nuestro boletín semanal.

Regístrate para seguir leyendo

lee sin limites

_


Deja una respuesta

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *